Op de website Frysker.nl zijn drie opties beschikbaar: Sykje, Hifkje en Oersette. Frysker is daardoor een eenvoudig taalhulpmiddel waarmee je onder andere woorden en teksten naar het Fries kunt vertalen en teksten kunt controleren. Als je de betekenis van een woord niet weet of er meer over wilt leren, kun je het opzoeken in het woordenboek.
Heb je altijd al een volledige tekst naar het Fries willen vertalen? Dat kan nu! Klik op Oersetter, plaats jouw tekst in de vertaalmachine en druk op vertalen. Zo heb je snel een Friese tekst.
Wil je graag weten of je dat Friese woord goed hebt geschreven? De Hifker markeert voor jou alle spelfouten en hollandisme. Bovendien denkt de computer graag mee en geeft hij aan welke woordvarianten je kunt gebruiken.
Ben je nieuwsgierig naar de Friese vertaling van een Nederlands woord (of andersom)? Voer het woord in bij Sykje. Weet jij bijvoorbeeld wat het Friese woord voor “toilet” is?
Zoek je rijmwoorden, synoniemen, vertalingen, typisch Friese uitdrukkingen of gewoon de betekenis van een vreemd woord? Zoek het op in een van de meest toegankelijke digitale woordenboeken.
Ben je nu heel nieuwsgierig geworden naar de regels van het Fries? Bezoek dan de Paadwizer bovenaan de website. In de Paadwizer staan alle Friese spellingsregels beschreven.
Wil je er zeker van zijn dat jouw teksten en vertalingen foutloos zijn? Laat ze dan altijd controleren door bijvoorbeeld iemand van de Afûk of Praat mar Frysk.